Instituto oficial de idiomas vitoria

Batalla de vitoria

El español no es un idioma complicado. A pesar de ser una lengua extremadamente rica, nutrida de un extenso vocabulario y del uso del masculino y el femenino, no es demasiado difícil llegar a dominarla para comunicarse en ella. En cuanto al euskera, aunque el miedo es mucho mayor, ya que mucha gente cree que es un idioma extremadamente difícil, es hora de aclarar que esto es sólo un obstáculo imaginario. Familiarizarse con él es tan fácil, o tan difícil, como hacerlo con cualquier otro idioma y las instituciones públicas ofrecen muchas facilidades para aprenderlo y/o perfeccionarlo.

Ambos idiomas se pueden aprender en academias privadas o en las Escuelas Oficiales de Idiomas, que son centros públicos. Allí se puede empezar a estudiar desde cero o mejorar un nivel anterior. Las Escuelas Oficiales también ofrecen la posibilidad de obtener un certificado oficial. En la Comunidad Autónoma Vasca hay nueve Escuelas Oficiales de Idiomas. Las tasas de matrícula son muy asequibles y se fijan cada año de acuerdo con la Orden del Consejero de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco.

Victoria | academia de idiomas

Cuando Hernán D. Caro habla con amigos suyos en Alemania, tiende a exagerar de vez en cuando. Sus amigos suelen entonces poner cara de perplejidad. Esto es motivo suficiente para que el autor reflexione sobre las diferentes formas de comunicarse en los distintos idiomas, que a veces exigen una pizca de sal.

Los bronces de Benín se exponen en museos de todo el mundo, pero la mayor colección se encuentra en el Museo Británico. Barnaby Phillips analiza en qué medida el gobierno influye en la capacidad de los museos británicos para devolver los objetos.

Esta serie de podcasts consta de seis episodios que pretenden examinar cómo la interacción entre el arte y la tecnología da forma al paisaje creativo de Nigeria. Cada episodio profundiza en el trabajo y la experiencia de un profesional de la cultura específico con sede en Abuja o Lagos.

Lengua vasca

También presta servicios en el ámbito de la salud, a través del hospital universitario Cassiano Antonio Moraes (HUCAM) -el principal centro de salud pública del estado de Espírito Santo- que ofrece diversas especialidades médicas, trabajando como referencia en la atención médica de media y alta complejidad.

Desarrollar el progreso científico, tecnológico y artístico a través de programas de enseñanza, investigación y divulgación, creando y compartiendo conocimiento, con el fin de formar ciudadanos con habilidades para implementar soluciones que promuevan el desarrollo sostenible.

Ser reconocida como una institución pública con múltiples campus en el estado de Espírito Santo, con excelencia nacional en los programas de enseñanza, investigación y extensión, realizando su trabajo en colaboración con la sociedad y comprometida con el desarrollo sostenible.

Instituto de inglés

Los requisitos de conocimientos de idiomas difieren de un país a otro. Mientras que para el visado de EE.UU. tendrá una entrevista en inglés, en China, por regla general, no se exige pasar la entrevista en chino. Algunas embajadas pueden pedirte también un certificado oficial de tus conocimientos de idiomas. Una vez que hayas preseleccionado los países a los que te gustaría ir para un programa Au Pair, ponte en contacto con sus embajadas en tu país para conocer los requisitos lingüísticos.

Si piensas ir a uno de los países europeos, existe un modelo predefinido para evaluar los conocimientos de idiomas. Se llama Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Tiene tres niveles, de la A a la C, que definen la competencia del alumno. Veamos brevemente los criterios de cada nivel.

Aquí puede encontrar algunos famosos certificados oficiales que acreditan el conocimiento de una lengua extranjera. Averigua cuál es el mejor para ti y busca una institución que expida el certificado que necesitas.

Para participar en el programa Au Pair y, en algunos casos, obtener el visado para viajar allí, muchos países tienen algunos requisitos lingüísticos que deben ser cumplidos por el Au Pair. Estos requisitos de competencia lingüística difieren de un país a otro.

Teo Santillán

Volver arriba